코드기어스 자막 연합제작을 자막제작가분들께 제안합니다. :: 2008/05/04 17:28


--현재 참가자 리스트--
디미네이트 여니 Stankovic Len Xian_(미확정) 나인테일(미확정)

- 목적
코드기어스는 이미 프리시스님이 자막을 제작하고 계십니다. 하지만 저녁방영에 1기의 영향으로 워낙 인기가 많다보니 수요층이 폭발하게 되었습니다. 그 영향으로 프리시스님의 홈페이지가 몇 번이나 트래픽 초과로 인한 과부하가 걸렸습니다.
또한 저녁방영이다보니 심야방영보다 속도가 더 중요해집니다. 프리시스님은 대략 9시에서 10시 사이에 자막을 올립니다. 방영 후 4시간이나 기다려야 합니다. 이는 매니아들에게 참기 힘든 시간입니다. 수요층을 위해서라도 속도가 빠른 자막을 내놓을 필요가 있습니다.

코드기어스는 엄청난 인기를 끌고있는 작품입니다. 자막제작가 분들이 제가 추진하고자 하는 자막 연합제작에 동참하신다면 본인에게도 좋은 경험이 될 것이고, 네임드를 더욱 높일 수 있는 기회가 될 것이라고 생각합니다.
또한 이를 추진함으로써 프리시스님의 사이트 과부하도 막을 수 있으니 프리시스님께도 좋은 것이고, 수요층은 더욱 빨리 작품을 접할 수 있으니 감상자분들도 좋을 것입니다.


- 연합자막 제작 계획
대략 네분에서 여섯분정도가 이 계획에 동참해주실 것으로 예상하고 있습니다. (더욱 많으면 더 좋겠지만) 이를 기준으로 계획을 말씀드리겠습니다.
코드기어스 영상은 대략 6시 30분에 뜹니다. 번역은 대략 30분, 싱크는 2시간정도가 걸립니다. 이렇게 되면 9시가 되어야 자막을 완성할 수 있습니다.
저는 코드기어스 영상의 반쪽씩 자막제작을 하는 것을 제안합니다. 이렇게 되면 1시간 15분정도면 작업이 완료됩니다. 자막 합치는 시간을 10분으로 잡아도 1시간 30분정도밖에 걸리지 않습니다. (동참해주시는 자막제작가분들이 많으면 그만큼 더 분할해서 더 빠르게 자막을 올릴 수도 있습니다.)
시간도 그리 많이 잡아먹지 않습니다. 만약 여섯분이 참가하시고 3팀으로 나뉘었다면 3주에 한번씩 작업하면 됩니다. 반쪽만 만드는것이니 1시간 20분정도의 시간밖에 들지 않구요.
구체적으로. 코드기어스의 영상길이는 스폰서 합해 23분 52초. 12분+11분 52초로 나누어 자막제작을 진행합니다. 앞 영상을 작업하시는 분은 앞쪽 번역을 하고 싱크도 12분까지 하면 됩니다. 뒷 영상을 작업하시는 분은 12분 이후의 영상부터 작업하여 뒷부분부터 싱크를 맞추시면 됩니다. 이렇게 완성된 smi파일을 제게 msn이나 irc 혹은 메일로 전송하시면 제가 자막을 연결하여 파일을 올리겠습니다.

-문제점이 있다면
번역작업을 하시는 분들이 번역할 때 쓰는 문체가 다르다는 것이지요. 이 부분은 어쩔 수 없습니다. 제가 생각하는 연합작업은 완벽보단 속도에 중요성을 두고 있습니다. 그러므로 이 문제는 감상자 분들이 조금만 감수해주시면 될 것이라 생각합니다.


많은 분들이 동참해주셨으면 좋겠습니다.
댓글이나 msn(ilyw@live.jp)로 연락해주시기 바랍니다.
감사합니다.

이올린에 북마크하기(0) 이올린에 추천하기(0)


Trackback Address :: http://rin4.cn/trackback/452